ข้อตกลงออนไลน์ของ TAAP – ข้อตกลงระหว่างผู้ควบคุมกับผู้ควบคุม (รวมถึง SCC)
ต้นฉบับภาษาอังกฤษของข้อตกลง C2C ฉบับนี้อาจได้รับการแปลเป็นภาษาต่างๆในกรณีที่ข้อตกลงฉบับภาษาอังกฤษและฉบับภาษาอื่นใดขัดกันหรือไม่สอดคล้องกัน ข้อตกลงฉบับภาษาอังกฤษจะมีผลใช้บังคับเหนือกว่า
ขอบเขต: ในกรณีที่เอ็กซ์พีเดียและคุณดำเนินการประมวลผลข้อมูลส่วนบุคคลโดยเป็นส่วนหนึ่งของข้อตกลง (ซึ่งอาจอยู่ในรูปเงื่อนไขที่ให้ยอมรับด้วยการคลิกทางออนไลน์) ที่ทำร่วมกับอีกฝ่ายหนึ่ง (ตามที่คุณได้รับการแต่งตั้งให้เป็นพาร์ทเนอร์ทางการตลาดภายใต้ TAAP และกิจกรรมที่เกี่ยวข้องทั้งหมดที่เชื่อมโยงกับกิจกรรมดังกล่าว ซึ่งในที่นี้เรียกว่า " กิจกรรมที่เกี่ยวข้อง ") ในกรณีนี้ข้อตกลงระหว่างผู้ควบคุมทั่วโลกกับผู้ควบคุม (" ข้อตกลง C2C ") จะเป็นข้อตกลงเสริมและนำไปใช้กับข้อตกลงที่ทำขึ้นระหว่างคู่สัญญาที่เกี่ยวข้องกับกิจกรรมที่เกี่ยวข้อง (" ข้อตกลงหลัก") พร้อมกำหนดข้อกำหนดและเงื่อนไขเพิ่มเติมที่มีผลกับเอ็กซ์พีเดียและคุณในการประมวลผลข้อมูลส่วนบุคคลที่เกี่ยวข้องกับข้อตกลงหลักทั้งนี้ ในข้อตกลง C2C ฉบับนี้ คำว่า " เอ็กซ์พีเดีย ", " เรา" และ " ของเรา" หมายถึง Expedia, Inc. และ/หรือบริษัทในเครือ Expedia Group อื่นใดที่เป็นคู่สัญญาของข้อตกลงหลัก คำว่า "คุณ" หมายถึงนิติบุคคลที่มีชื่อซึ่งระบุไว้ในแอปพลิเคชันตามที่อธิบายไว้ในข้อตกลงหลัก (และการอ้างอิงทั้งหมดถึงเอ็กซ์พีเดียหรือคุณจะถูกตีความเป็นคำพหูพจน์ตามขอบเขตที่กำหนดโดยข้อตกลงหลัก)
1. คำจำกัดความและการแปลความหมาย
1.1 ข้อตกลง C2C ฉบับนี้อยู่ภายใต้ข้อกำหนดของข้อตกลงหลักและรวมอยู่ในข้อตกลงหลักการตีความและคำศัพท์ที่กำหนดไว้ในข้อตกลงหลักจะมีผลใช้กับการตีความข้อตกลง C2C ฉบับนี้ เว้นแต่จะกำหนดไว้เป็นอย่างอื่นในข้อตกลง C2C ฉบับนี้ คำศัพท์อื่นๆ รวมถึง
- a. มาตรการทางเทคนิคและทางองค์กรที่เหมาะสมผู้ควบคุมข้อมูลส่วนบุคคลการละเมิดข้อมูลส่วนบุคคลประมวลผล/การประมวลผล และหน่วยงานกำกับดูแล (หรือคำศัพท์เทียบเท่าตามสมควรแก่เหตุผล) จะต้องมีความหมายที่ให้ไว้ในกฎหมายคุ้มครองข้อมูลที่ใช้บังคับ
- b. กฎหมายคุ้มครองข้อมูลที่บังคับใช้ หมายถึง กฎหมายและระเบียบข้อบังคับใดๆ ที่บังคับใช้ในเขตอำนาจศาลที่เกี่ยวข้องใดๆ ที่เกี่ยวข้องกับการใช้หรือการประมวลผลข้อมูลส่วนบุคค
- c. วัตถุประสงค์ที่อนุญาต หมายถึง วัตถุประสงค์ของ (1) การตอบสนองการจอง (2) การให้การสนับสนุนสำหรับการจอง (3) การจดทะเบียน TAAP และการดูแลบัญชี (4) การจ่ายค่าคอมมิชชั่นและจำนวนเงินอื่นๆ ตามข้อตกลงหลัก (5) การจัดทำรายงานให้แก่คุณและการประมวลผลเพิ่มเติมที่จำเป็นสำหรับการกระทบยอด (6) การสนับสนุนบัญชี TAAP (7) การสื่อสารต่อสมาชิก TAAP (8) การปรับปรุงบริการของเรา รวมทั้งการปรับแต่งประสบการณ์การจอง (9) การจัดทำรายงานสำหรับการวิเคราะห์ ข่าวกรองทางธุรกิจ และการรายงานทางธุรกิจ (10) การป้องกันการฉ้อโกง (11) การตอบสนองต่อคำขอในการบังคับใช้กฎหมายและคำขอตรวจสอบโดยหน่วยงานจัดเก็บภาษี (12) การอำนวยความสะดวกให้แก่ธุรกรรมเกี่ยวกับสินทรัพย์ทางธุรกิจ (ซึ่งอาจขยายไปถึงการควบรวมกิจการ การครอบครองกิจการ หรือการขายสินทรัพย์) (13) การปฏิบัติตามภาระหน้าที่อื่นๆ ของเราภายใต้ข้อตกลงหลัก นโยบายความเป็นส่วนตัวของเอ็กซ์พีเดีย และกฎหมายที่มีผลใช้บังคับ และ (14) การระบุ การคำนวณ และการรายงานภาษีการเดินทางและการคิดภาษีอื่นๆ ที่เกี่ยวข้องตามที่จำเป็นเป็นครั้งคราว
- d. DPF หมายถึง การรับรองกรอบโครงสร้างความเป็นส่วนตัวของข้อมูล (Data Privacy Framework) ระหว่างสหภาพยุโรปและสหรัฐอเมริกากับกระทรวงพาณิชย์ของสหรัฐอเมริกา หรือกลไกการรับรองทดแทนหรือเสริมใดๆ ที่ได้รับการอนุมัติจากคณะกรรมาธิการยุโรป (หรือหน่วยงานระดับชาติที่เกี่ยวข้องอื่นๆ) เป็นครั้งคราว และรวมถึงการตัดสินใจเพิ่มเติมเกี่ยวกับความเพียงพอที่ออกโดยประเทศอื่นใดที่อนุญาตให้มีการขยายระยะเวลาของ DPF ระหว่างสหรัฐอเมริกาและประเทศที่สามนั้น (ตัวอย่างรวมถึงโดยไม่จำกัดเพียง เช่น สหราชอาณาจักรและสวิตเซอร์แลนด์)
- e. ประเทศที่จำกัดการโอน หมายถึง ประเทศใดๆ ในเขตเศรษฐกิจยุโรป สวิตเซอร์แลนด์ สหราชอาณาจักร และบราซิล
- f. ข้อมูลการโอนที่จำกัด หมายถึง ข้อมูลลูกค้าที่เกี่ยวข้องกับการจองที่ทำผ่านจุดขายที่เรากำหนดให้ลูกค้าในประเทศที่จำกัดการโอนเข้าใช้
- g. ข้อสัญญามาตรฐาน (Standard Contractual Clause)/ SCC หมายถึง ข้อสัญญามาตรฐานของคณะกรรมาธิการยุโรปที่ได้รับอนุมัติสำหรับการถ่ายโอนข้อมูลส่วนบุคคลจากสหภาพยุโรปไปยังประเทศที่สาม ซึ่งออกเมื่อวันที่ 4 มิถุนายน 2021 ตามที่แก้ไข เปลี่ยน เสริม หรือแทนที่เป็นครั้งคราว โดยสามารถดูข้อสัญญาฉบับเต็มได้ที่ลิงก์นี้: : https://commission.europa.eu/law/law-topic/data-protection/international-dimension-data-protection/standard-contractual-clauses-scc_en och
- h. ข้อมูลส่วนบุคคลของ TAAP หมายถึง ข้อมูลส่วนบุคคลที่คุณแจ้งไว้แก่เราผ่านทางเว็บไซต์ TAAP หรือวิธีอื่นโดยเชื่อมโยงกับ TAAP เอง หรือการอำนวยความสะดวกให้กับการจองที่ทำขึ้นโดยใช้เว็บไซต์ TAAP
ความสัมพันธ์ของคู่สัญญาต่างๆ
- 1.2 คุณและเราแต่ละฝ่ายจะเก็บรวบรวมและประมวลผลข้อมูลส่วนบุคคล เพื่อตอบสนองสิทธิและภาระหน้าที่ที่เกี่ยวข้องภายใต้ข้อตกลงหลัก ตลอดจนความรับผิดชอบที่เกี่ยวข้องของคุณและของเราภายใต้กฎหมายที่มีผลใช้บังคับด้วยเหตุดังกล่าว คู่สัญญาต่างๆ แต่ละฝ่ายจะต้อง: (1) ประมวลผลข้อมูลส่วนบุคคลโดยเป็นผู้ควบคุมอิสระและทำงานด้วยตนเอง (2) ปฏิบัติตามกฎหมายคุ้มครองข้อมูลที่ใช้บังคับ และ (3) รับผิดชอบสำหรับการกระทำการหรือการละเว้นการกระทำการโดยละเมิดต่อกฎหมายคุ้มครองข้อมูลที่ใช้บังคับ
ความรับผิดชอบของคุณ
1.3 คุณต้อง:
- a. ดำเนินการตามพื้นฐานทางกฎหมาย เพื่อทำให้เรามีข้อมูลส่วนบุคคลของ TAAP ที่จะประมวลผลเพื่อวัตถุประสงค์ที่อนุญาต
- b. ดูแลให้แน่ใจว่าลูกค้าได้รับแจ้งให้ทราบผ่านทางนโยบายความเป็นส่วนตัวของคุณและวิธีการที่เหมาะสมอื่นใด ว่าข้อมูลส่วนบุคคลของพวกเขาจะถูกใช้ร่วมกับเราเพื่อวัตถุประสงค์ที่อนุญาต
- c. นำลูกค้าไปยังนโยบายความเป็นส่วนตัวของเรา เพื่อดูข้อมูลเพิ่มเติมเกี่ยวกับวิธีการที่เราจัดการข้อมูลส่วนบุคคลของพวกเขา และ
- d. ร่วมมือและให้ความช่วยเหลือตามสมควรแก่เหตุผลแก่เรา เพื่อช่วยเราในการปฏิบัติตามกฎหมายการคุ้มครองข้อมูลที่ใช้บังคับระหว่างการประมวลผลข้อมูลส่วนบุคคลของ TAAP โดยเชื่อมโยงกับข้อตกลงหลัก
ความรับผิดชอบของเรา
1.4 เรา (และสมาชิกหมู่คณะของเรา ในกรณีที่เกี่ยวข้อง) จะ:
- a. ประมวลผลข้อมูลส่วนบุคคลของ TAAP ที่เกี่ยวข้องกับวัตถุประสงค์ที่อนุญาตเท่านั้น
- b. ไม่เปิดเผยข้อมูลส่วนบุคคลของ TAAP ทั้งหมดหรือส่วนใดๆ ก็ตามต่อบุคคลใดก็ตาม ยกเว้นที่เกี่ยวข้องกับวัตถุประสงค์ที่อนุญาต
- c. ร่วมมือและให้ความช่วยเหลือตามสมควรแก่เหตุผลแก่คุณ เพื่อช่วยคุณในการปฏิบัติตามกฎหมายการคุ้มครองข้อมูลที่ใช้บังคับระหว่างการประมวลผลข้อมูลส่วนบุคคลของ TAAP โดยเชื่อมโยงกับข้อตกลงหลัก และ
- d. แสดงและปฏิบัติตามประกาศคุกกี้โดยชอบด้วยกฎหมายและล่าสุดของเรา (ถ้าจำเป็น) และนโยบายความเป็นส่วนตัวของเราบนเว็บไซต์ TAAP
ลูกค้าและบุคคลที่สาม
1.5 คุณรับทราบว่าเรา:
- a. อาจส่งอีเมลเกี่ยวกับการจองไปหาลูกค้า
- b. อาจโอนย้ายข้อมูลส่วนบุคคลของ TAAP (รวมทั้งข้อมูลการธนาคาร) ไปยังผู้ให้บริการที่เป็นบุคคลภายนอกของเรา เพื่อวัตถุประสงค์ดังต่อไปนี้:
- i. =การดูแลรักษา จัดการ และสนับสนุนบัญชี TAAP ของคุณ ของตัวแทน และของผู้ใช้ย่อย
- ii. การให้การสนับสนุนสำหรับการจอง และ
- iii. การจ่ายค่าคอมมิชชั่นและจำนวนเงินอื่นๆ ตามข้อตกลงหลัก
การรักษาความปลอดภัยข้อมูล
1.6 คู่สัญญาทั้งสองฝ่ายในการปฏิบัติหน้าที่ผู้ควบคุม จะ:
- a. ดูแลรักษามาตรการทางเทคนิคและองค์กรที่เหมาะสม เพื่อคุ้มครองข้อมูลส่วนบุคคลที่คู่สัญญาแต่ละฝ่ายประมวลผลให้พ้นจากการละเมิดข้อมูลส่วนบุคคล และ
- b. ในกรณีของการละเมิดข้อมูลส่วนบุคคลที่ยืนยันแล้วภายในระบบ ซึ่งอยู่ภายใต้การครอบครองหรือการควบคุมของคู่สัญญาดังกล่าว ให้แจ้งคู่สัญญาอีกฝ่ายโดยเร็ว หากการละเมิดข้อมูลส่วนบุคคลนั้น (1) ส่งผลกระทบข้อมูลส่วนบุคคลของ TAAP ที่ประมวลผลโดยคู่สัญญาอีกฝ่ายเช่นกันภายใต้ข้อตกลงหลัก และ (2) รายงานได้ต่อหน่วยงานกำกับดูแล โดยแสดงรายละเอียดโดยครบถ้วนของเหตุดังกล่าวในกรณีดังกล่าว คู่สัญญาทั้งสองฝ่ายจะร่วมมือตามสมควรแก่เหตุผลและโดยสุจริต เพื่อเยียวยาหรือบรรเทาผลกระทบของการละเมิดข้อมูลส่วนบุคคล และต้นทุนที่สมเหตุสมผลของความร่วมมือดังกล่าวจะตกเป็นภาระของคู่สัญญาที่เสียหายจากการละเมิดข้อมูลส่วนบุคคล
โอนเงินข้ามพรมแดน
1.7 กรอบโครงสร้างความปลอดภัยของข้อมูล (DPF): : คุณและเราตกลงว่าในส่วนที่เกี่ยวกับการถ่ายโอนข้อมูลการโอนที่จำกัดระหว่างคุณและเราไปยังสหรัฐอเมริกาหรือไปยังประเทศที่ไม่ถือว่ามีความรัดกุม "เพียงพอ" ภายใต้กฎหมายคุ้มครองข้อมูลที่ใช้บังคับของประเทศต้นทางที่เป็นประเทศที่จำกัดการโอน (ก) ในกรณีที่ DPF เป็นวิธีการถ่ายโอนที่ได้รับการยอมรับโดยหน่วยงานที่เกี่ยวข้อง DPF จะเป็นกลไกที่ตกลงร่วมกันสำหรับการถ่ายโอนข้อมูลข้ามพรมแดนที่มาจากประเทศที่จำกัดการโอนมายังเราในสหรัฐอเมริกา และ (ข) ในกรณีที่ DPF ไม่ใช่วิธีการถ่ายโอนที่ถูกต้อง (รวมถึงการถ่ายโอนข้อมูลการโอนที่จำกัดไปยังประเทศที่ไม่ถือว่ามีความรัดกุม "เพียงพอ" ภายใต้กฎหมายคุ้มครองข้อมูลที่บังคับใช้ ของประเทศต้นทางที่เป็นประเทศที่จำกัดการโอน) SCC จะนำไปใช้กับการโอนดังกล่าว และเราจะเข้าทำ SCC ตามเกณฑ์ที่กำหนดไว้ในข้อ 1.11 ด้านล่างในกรณีที่คุณมีใบรับรอง DPF ในปัจจุบัน การถ่ายโอนข้อมูลการโอนที่จำกัดให้แก่
1.8 ภาระผูกพันที่ตามมาจาก DPF : คุณตกลงว่าคุณจะให้การป้องกันอย่างน้อยในระดับเดียวกันสำหรับข้อมูลการโอนที่จำกัดตามที่กำหนดภายใต้ DPF และคุณจะต้องแจ้งให้เราทราบทันทีหากคุณตัดสินใจว่าคุณไม่สามารถให้ความคุ้มครองในระดับนี้ได้อีกต่อไปในกรณีดังกล่าว หรือหากเรามีเหตุผลให้เชื่อว่าคุณไม่ได้ปกป้องข้อมูลการโอนที่จำกัดตามมาตรฐานที่กำหนดภายใต้ DPF เราอาจ: (ก) สั่งให้คุณดำเนินการตามสมควรและเหมาะสมเพื่อหยุดและแก้ไขการประมวลผลที่ไม่ได้รับอนุญาตใดๆ ซึ่งในกรณีนี้คุณจะร่วมมือกับเราโดยสุจริตทันทีเพื่อระบุ ยอมรับ และดำเนินการตามขั้นตอนดังกล่าว (ข) ยอมรับการป้องกันสำรองที่อาจนำไปใช้กับการประมวลผลภายใต้กฎหมายคุ้มครองข้อมูลที่ใช้บังคับ หรือ (ค) ยุติข้อตกลง C2C นี้และข้อตกลงหลัก (หรือส่วนของข้อตกลงที่ได้รับผลกระทบใดๆ ตามที่เราเลือก) โดยไม่มีบทลงโทษพร้อมกับแจ้งให้คุณทราบหากคุณมีใบรับรอง DPF ในปัจจุบันด้วย ให้ถือว่าข้อกำหนดข้างต้นและข้อกำหนดในข้อ 1.9 ด้านล่างมีผลใช้บังคับเสมือนภาระผูกพันเป็นแบบสองทาง
1.9 ภาระหน้าที่ในการเปิดเผยข้อมูลของ DPF : คุณรับทราบว่าเราอาจเปิดเผยข้อตกลง C2C นี้และข้อกำหนดความเป็นส่วนตัวที่เกี่ยวข้องในข้อตกลงหลักต่อกระทรวงพาณิชย์ของสหรัฐอเมริกา คณะกรรมาธิการการค้าของรัฐบาลกลาง (Federal Trade Commission) หน่วยงานคุ้มครองข้อมูลของยุโรป หรือหน่วยงานตุลาการหรือหน่วยงานกำกับดูแลอื่นๆ ของสหรัฐอเมริกาหรือสหภาพยุโรป เมื่อหน่วยงานเหล่านี้ส่งคำขอ และการเปิดเผยดังกล่าวจะไม่ถือว่าเป็นการละเมิดการรักษาความลับ
1.10 การขยาย SCC ไปยังประเทศที่ไม่ใช่ประเทศที่จำกัดการโอน : สำหรับการถ่ายโอนข้อมูลส่วนบุคคลของ TAAP ระหว่างคุณกับเราที่มาจากประเทศที่ไม่ใช่ประเทศที่จำกัดการโอน แต่กฎหมายคุ้มครองข้อมูลที่บังคับใช้กำหนดให้ต้องมีการใช้การป้องกันก่อนจึงจะสามารถทำการถ่ายโอนข้อมูลส่วนบุคคลของ TAAP นั้นออกนอกประเทศต้นทางได้ (แต่ละประเทศไม่ได้เป็น ประเทศที่จำกัดการโอน) ในกรณีนี้ คุณและเราตกลงว่า (ก) SCC ที่กำหนดไว้ในข้อ 1.11 ด้านล่างจะถือว่าขยายผลให้รวมการถ่ายโอนเพิ่มเติมดังกล่าวในขอบเขตที่การขยายผลดังกล่าวจะเป็นไปตามมาตรการป้องกันของประเทศนั้นๆ และ/หรือ (ข) เมื่อมาตรการที่กำหนดไว้ในข้อ 1.11 ไม่เพียงพอหรือจำเป็นต้องมีมาตรการเสริม คู่สัญญาทั้งสองฝ่ายตกลงที่จะใช้มาตรการเพิ่มเติมดังกล่าว ซึ่งรวมถึง เช่น การดำเนินการตามเอกสารที่เกี่ยวข้อง การรวบรวมความยินยอม การยื่นเอกสารที่จำเป็นที่อาจจำเป็นต้องยื่นเป็นครั้งคราวเพื่อให้เป็นไปตามกฎหมายคุ้มครองข้อมูลที่บังคับใช้
1.11 ตามข้อ 1.7 ข้างต้น คุณและเราตกลงที่จะเข้าทำ SCC โดยไม่เปลี่ยนแปลงข้อสัญญา ยกเว้นบางส่วนต่อไปนี้:
- a. ในกรณีที่คุณอยู่ในประเทศที่จำกัดการโอนหรือในประเทศที่ถือว่ามีความรัดกุม “เพียงพอ” ตามมาตรา 45 ของ GDPR จะใช้โมดูลที่หนึ่ง (1) ของ SCC ในแบบทางเดียวเท่านั้นในส่วนที่เกี่ยวข้องกับการโอนข้อมูลจากคุณไปยังเอ็กซ์พีเดียหากไม่ใช่กรณีนี้ จะใช้โมดูลที่หนึ่งของ SCC ในแบบสองทางเพื่อให้ครอบคลุมทั้งการโอนจากเราถึงคุณ และจากคุณถึงเรา
- b. ในข้อ 11(a) ของ SCC จะลบข้อสัญญาทางเลือกที่เป็นเสริม
- c. ในข้อ 13 ของ SCC วรรคที่เกี่ยวข้องคือ “The supervisory authority of the Member State in which the representative within the meaning of Article 27(1) of Regulation (EU) 2016/679 is established, as indicated in Annex I.C, shall act as competent supervisory authority.” (หน่วยงานกำกับดูแลของรัฐสมาชิกซึ่งมีการจัดตั้งตัวแทนตามความหมายของมาตรา 27(1) ของระเบียบ (EU) ที่ 2016/679 ตามที่ระบุไว้ในภาคผนวก I.C จะทำหน้าที่เป็นหน่วยงานกำกับดูแลที่มีอำนาจ)
- d. ในข้อ 17 ของ SCC กฎหมายที่ใช้บังคับคือกฎหมายของไอร์แลนด์
- e. ในข้อ 18(b) ของ SCC กฎหมายที่ใช้บังคับคือกฎหมายของไอร์แลนด์
- f. จะเพิ่มข้อใหม่เป็นข้อ 19 ใน SCC เพื่อให้ครอบคลุมการโอนข้อมูลส่วนบุคคลจากสหราชอาณาจักรไปยังภายนอกสหราชอาณาจักร ดังนี้:
"ข้อ 19
GDPR ของสหราชอาณาจักรและ DPA 2018
คู่สัญญาตกลงว่าข้อกำหนดเหล่านี้จะขยายและนำไปใช้ในขอบเขตที่เกี่ยวข้องกับการโอนข้อมูลดังกล่าว เพื่อให้ครอบคลุมการโอนข้อมูลข้ามพรมแดนที่อยู่ภายใต้ขอบเขตของ GDPR ของสหราชอาณาจักรและพระราชบัญญัติคุ้มครองข้อมูลปี 2018 (Data Protection Act 2018) ( การโอนข้อมูลของสหราชอาณาจักร )ในการโอนข้อมูลของสหราชอาณาจักรดังกล่าว บทบัญญัติของภาคผนวกการโอนข้อมูลระหว่างประเทศ (International Data Transfer Addendum) ของข้อสัญญามาตรฐาน (Standard Contractual Clauses) รุ่นที่ B1.0 (ตามที่แก้ไข เปลี่ยนแปลง เพิ่มเติม หรือแทนที่เป็นครั้งคราว) จะมีผลบังคับใช้ตามที่กำหนดไว้ในแบบฟอร์มที่แสดงในภาคผนวก"
- h. จะเพิ่มข้อใหม่เป็นข้อ 20 ใน SCC เพื่อให้ครอบคลุมการโอนข้อมูลส่วนบุคคลจากสวิตเซอร์แลนด์ไปยังภายนอกสวิตเซอร์แลนด์ ดังนี้:
"ข้อ 20
สวิตเซอร์แลนด์ – FADP
คู่สัญญาตกลงว่าข้อกำหนดเหล่านี้จะขยายและนำไปใช้ในขอบเขตที่เกี่ยวข้องกับการโอนข้อมูลดังกล่าว เพื่อให้ครอบคลุมการโอนข้อมูลข้ามพรมแดนที่อยู่ภายใต้ขอบเขตของรัฐบัญญัติแห่งสมาพันธรัฐว่าด้วยการคุ้มครองข้อมูล (Federal Act of Data Protection หรือ FDAP ) (เรียกในข้อนี้ว่า การโอนข้อมูลของสวิตเซอร์แลนด์ )ในการโอนข้อมูลของสวิตเซอร์แลนด์ดังกล่าว ให้ถือว่ากฎหมายที่บังคับใช้คือกฎหมายของสมาชิกสมาพันธรัฐที่เลือก ศาลที่มีอำนาจคือศาลของสมาชิกสมาพันธรัฐที่เลือก และผู้ตรวจการการคุ้มครองข้อมูลแห่งสมาพันธรัฐ (Federal Data Protection and Information Commissioner หรือ FDPIC ) จะเป็นหน่วยงานกำกับดูแลที่มีอำนาจคู่สัญญาตกลงเพิ่มเติมว่าการเปลี่ยนแปลงเพิ่มเติมดังกล่าวจะถูกตีความในข้อกำหนดที่เกี่ยวข้องกับการโอนข้อมูลของสวิตเซอร์แลนด์ตามที่ FDPIC เห็นว่าจำเป็นเพื่อให้สอดคล้องกับ GDPR ของสหราชอาณาจักร์และ FADP และข้อสัญญานี้จะตีความตามข้อกำหนดสำหรับการโอนข้อมูลของสวิตเซอร์แลนด์ภายใต้กฎหมายเหล่านั้น หรือตามที่กำหนดไว้เป็นอย่างอื่นในคำแนะนำที่ออกโดย FDPIC โดยคู่สัญญาไม่จำเป็นต้องเข้าทำข้อตกลงมาตรฐานที่จัดทำแยกต่างหากไว้สำหรับการโอนข้อมูลของสวิตเซอ สวิตเซอร์แลนด์ที่คู่สัญญาทำโดยเฉพาะคู่สัญญาจะต้องดำเนินการต่างๆ ทั้งหมดตามที่จำเป็นเพื่อให้แน่ใจว่าสอดคล้องกับ FADP เมื่อมีดำเนินการโอนข้อมูลของสวิตเซอร์แลนด์"
- i. จะเพิ่มข้อใหม่เป็นข้อ 21 ใน SCC เพื่อให้ครอบคลุมการโอนข้อมูลส่วนบุคคลจากบราซิลไปยังภายนอกบราซิล ดังนี้:
"ข้อ 21
บราซิล – LGPD
คู่สัญญาตกลงว่าข้อกำหนดเหล่านี้จะขยายและนำไปใช้ในขอบเขตที่เกี่ยวข้องกับการโอนข้อมูลดังกล่าว เพื่อให้ครอบคลุมการโอนข้อมูลข้ามพรมแดนที่อยู่ภายใต้ขอบเขตของกฎหมายการคุ้มครองข้อมูลทั่วไป แห่งบราซิล ฉบับที่ 13,709/18 (Lei Geral de Proteção de Dados) ( LGPD ) (เรียกในข้อนี้ว่า การโอนข้อมูลของบราซิล )ในการโอนข้อมูลของบราซิลดังกล่าว ให้ถือว่ากฎหมายที่บังคับใช้คือกฎหมายของรัฐสมาชิกที่เลือก ศาลที่มีอำนาจคือศาลของรัฐสมาชิกที่เลือก และหน่วยงานคุ้มครองข้อมูลแห่งชาติของบราซิล (National Data Protection Authority หรือ ANPD ) จะเป็นหน่วยงานกำกับดูแลที่มีอำนาจคู่สัญญาตกลงเพิ่มเติมว่าการเปลี่ยนแปลงเพิ่มเติมดังกล่าวจะถูกตีความในข้อกำหนดที่เกี่ยวข้องกับการโอนข้อมูลของบราซิลตามที่ ANPD เห็นว่าจำเป็นเพื่อให้สอดคล้องกับ LGPD และข้อสัญญานี้จะตีความตามข้อกำหนดสำหรับการโอนข้อมูลของบราซิลภายใต้กฎหมายเหล่านั้น หรือตามที่กำหนดไว้เป็นอย่างอื่นในคำแนะนำที่ออกโดย ANPD หรือหน่วยงานอื่นที่เกี่ยวข้องของบราซิล โดยคู่สัญญาไม่จำเป็นต้องเข้าทำข้อตกลงมาตรฐานที่จัดทำแยกต่างหากไว้สำหรับการโอนข้อมูลของบราซิลที่คู่สัญญาทำโดยเฉพาะคู่สัญญาจะต้องดำเนินการต่างๆ ทั้งหมดตามที่จำเป็นเพื่อให้แน่ใจว่าสอดคล้องกับ LGPD เมื่อมีดำเนินการโอนข้อมูลของบราซิล"
- j. จะเพิ่มข้อใหม่เป็นข้อ 22 ใหม่ใน SCC เพื่อให้ครอบคลุมการโอนข้อมูลส่วนบุคคลจากประเทศอื่นใดที่ไม่ได้ระบุไว้ก่อนหน้านี้ที่สามารถขยาย SCC ให้ครอบคลุมถึงได้ เพื่อให้แน่ใจว่ามีการป้องกันที่เหมาะสมสำหรับการโอนข้อมูลส่วนบุคคลที่มาจากประเทศนั้นไปยังบุคคลที่อยู่นอกประเทศนั้น ดังนี้:
"ข้อ 22
การโอนข้อมูลไปยังประเทศที่สามอื่นๆ
คู่สัญญาตกลงว่าข้อสัญญานี้จะขยายและนำไปใช้ในขอบเขตที่เกี่ยวข้องกับการโอนข้อมูลดังกล่าว เพื่อให้ครอบคลุมการโอนข้อมูลข้ามพรมแดนที่อยู่ภายใต้ขอบเขตของกฎหมายและข้อบังคับอื่นๆ ที่บังคับใช้ในเขตอำนาจศาลที่มีอำนาจใดๆ ซึ่งเกี่ยวข้องกับการใช้หรือการประมวลผลข้อมูลส่วนบุคคล ( กฎหมายคุ้มครองข้อมูลที่บังคับใช้ ) โดยกำหนดข้อกำหนดและการคุ้มครองโดยรวมเทียบเท่ากับข้อสัญญานี้ เพื่อโอนข้อมูลส่วนบุคคลจากประเทศนั้นไปยังอีกประเทศหนึ่ง (เรียกในข้อนี้ว่า การโอนข้อมูลของประเทศที่สาม )ในการโอนข้อมูลของประเทศที่สามดังกล่าว ให้ถือว่ากฎหมายที่บังคับใช้คือกฎหมายของรัฐสมาชิกที่เลือก ศาลที่มีอำนาจคือศาลของรัฐสมาชิกที่เลือก และหน่วยงานคุ้มครองข้อมูลหรือหน่วยงานกำกับดูแลของประเทศนั้นจะเป็นหน่วยงานกำกับดูแลที่มีอำนาจคู่สัญญาตกลงเพิ่มเติมว่าการเปลี่ยนแปลงเพิ่มเติมดังกล่าวจะถูกตีความในข้อกำหนดที่เกี่ยวข้องกับการโอนข้อมูลของประเทศที่สามตามที่หน่วยงานกำกับดูแลดังกล่าวเห็นว่าจำเป็นเพื่อให้สอดคล้องกับกฎหมายคุ้มครองข้อมูลที่บังคับใช้ และข้อสัญญานี้จะตีความตามข้อกำหนดสำหรับการโอนข้อมูลของประเทศที่สามภายใต้กฎหมายเหล่านั้น หรือตามที่กำหนดไว้เป็นอย่างอื่นในคำแนะนำที่ออกโดยหน่วยงานกำกับดูแลที่เกี่ยวข้อง โดยคู่สัญญาไม่จำเป็นต้องเข้าทำข้อตกลงมาตรฐานที่จัดทำแยกต่างหากไว้สำหรับการโอนข้อมูลของประเทศที่สามที่คู่สัญญาทำโดยเฉพาะคู่สัญญาจะต้องดำเนินการต่างๆ ทั้งหมดตามที่จำเป็นเพื่อให้แน่ใจว่าสอดคล้องกับกฎหมายคุ้มครองข้อมูลที่บังคับใช้เมื่อมีดำเนินการโอนข้อมูลของประเทศที่สาม"
1.12 ภาคผนวก 1 (ภาพรวมการจัดทำ SCC) ของข้อตกลง C2C นี้ถือเป็นภาคผนวก 1 ของ SCCภาคผนวก 2 (มาตรการทางเทคนิคและทางองค์กร) ของข้อตกลง C2C นี้ถือเป็นภาคผนวก 2 ของ SCC และมีผลใช้เฉพาะกับเอ็กซ์พีเดีย โดยกรณีที่คุณได้จัดหา และเราได้ยอมรับ มาตรการทางเทคนิคและทางองค์กรที่เพียงพอเพื่อให้เป็นไปตามข้อกำหนดของภาคผนวก 2 ของ SCC หรือในกรณีอื่น ภาคผนวก 2 จะถือว่านำไปใช้กับทั้งสองฝ่าย และการอ้างอิงทั้งหมดถึงเอ็กซ์พีเดียและ Expedia Group จะถือว่าอ้างอิงถึงทั้งสองฝ่ายตามความเหมาะสมภาคผนวกของข้อตกลง C2C นี้ถือเป็นภาคผนวกสำหรับสหราชอาณาจักรตามวัตถุประสงค์ของ SCC
ภาคผนวก 1 – ภาพรวมการจัดทำ SCC
โครงสร้างแบบที่หนึ่ง: ผู้ควบคุมถึงผู้ควบคุม (คุณถึงเรา)
A. รายชื่อคู่สัญญา
ผู้ส่งออกข้อมูล:
ฝ่ายในคู่สัญญา | ฝ่ายในคู่สัญญาที่ระบุว่าเป็น "คุณ" สมาชิก TAAP หรือคำที่เทียบเท่า |
ที่อยู่ | ตามที่ระบุไว้ในข้อตกลงหลัก |
ชื่อผู้ติดต่อ ตำแหน่ง และข้อมูลติดต่อสำหรับคู่สัญญาฝ่าย Expedia Group ทั้งหมด | ผู้จัดการบัญชี โดยใช้อีเมลที่แจ้งให้ผู้ติดต่อของเอ็กซ์พีเดียทราบเป็นครั้งคราว |
กิจกรรมที่เกี่ยวข้องกับการโอนข้อมูลภายใต้ SCC
| การจองที่ทำผ่านเว็บไซต์ TAAP ที่เราให้บริการแก่คุณตามข้อตกลงหลัก |
บทบาท | ผู้ควบคุม |
ผู้นำเข้าข้อมูล:
ฝ่ายในคู่สัญญา | ฝ่ายในคู่สัญญานอกสหภาพยุโรป ที่ระบุว่าเป็น "เรา" หรือ "เอ็กซ์พีเดีย" ในข้อตกลงหลัก |
ที่อยู่ | ตามที่ระบุไว้ในข้อตกลงหลัก |
ชื่อผู้ติดต่อ ตำแหน่ง และข้อมูลติดต่อ | ผู้จัดการบัญชี โดยใช้อีเมลที่แจ้งให้ผู้ติดต่อของสมาชิก TAAP ทราบเป็นครั้งคราว |
กิจกรรมที่เกี่ยวข้องกับการโอนข้อมูลภายใต้ข้อสัญญานี้ | การจองที่ทำผ่านเว็บไซต์ TAAP ที่เราให้บริการแก่คุณตามข้อตกลงหลัก |
บทบาท | ผู้ควบคุม |
B. คำอธิบายของการโอนข้อมูล
ประเภทของเจ้าของข้อมูลส่วนบุคคล | ลูกค้าและสมาชิก TAAP พร้อมกับผู้ใช้ย่อย |
ประเภทของข้อมูลส่วนบุคคล | ข้อมูลระบุตัวตน:
ข้อมูลติดต่อ:
ข้อมูลทางการเงิน:
ข้อมูลการเดินทาง: ประวัติการจองและความต้องการของผู้เดินทาง กรณีตัวแทนด้านภาษีเท่านั้น:
ข้อมูลอื่นๆ ตามที่ร้องขอและตกลงกับสมาชิก TAAP รวมถึงแต่ไม่จำกัดเพียงข้อมูลส่วนบุคคลที่จำเป็นที่เกี่ยวข้องกับ:
|
ข้อมูลที่ละเอียดอ่อน | ไม่มี เว้นแต่บุคคลจะแสดงข้อมูลโดยสมัครใจเพื่อขอรับสิ่งอำนวยความสะดวกสำหรับผู้ต้องการความช่วยเหลือพิเศษสำหรับการเดินทาง |
ความถี่ของการถ่ายโอนข้อมูล (เช่น มีการโอนข้อมูลเพียงครั้งเดียว หรือโอนแบบต่อเนื่อง) | โอนแบบต่อเนื่องหรือแบบเฉพาะกิจตามความต้องการทางธุรกิจของสมาชิก TAAP |
ลักษณะของการประมวลผลข้อมูล | การดำเนินการประมวลผลทั้งหมดที่จำเป็นเพื่ออำนวยความสะดวกตามวัตถุประสงค์ที่กำหนดไว้ด้านล่าง |
วัตถุประสงค์ของการโอนข้อมูลและการประมวลผลเพิ่มเติม | วัตถุประสงค์ที่อนุญาต ตามที่กำหนดไว้ในข้อตกลงหลัก |
ระยะเวลาที่ข้อมูลส่วนบุคคลจะถูกเก็บไว้ หรือเกณฑ์ที่ใช้ในการกำหนดระยะเวลานั้นหากไม่สามารถระบุระยะเวลาได้ | ตามนโยบายการเก็บรักษาข้อมูลของ Expedia Group โดยมีเงื่อนไขว่าเอ็กซ์พีเดียจะยังคงปกป้องข้อมูลส่วนบุคคลดังกล่าวต่อไปตามข้อตกลงหลักในกรณีที่ข้อมูลส่วนบุคคลใดๆ ของ TAAP ถูกเก็บไว้จนเลยระยะเวลาที่ข้อตกลงหลักสิ้นสุดลงเนื่องด้วยการสำรองข้อมูลหรือเหตุผลทางกฎหมาย |
สำหรับการโอนไปยังผู้ประมวลผลข้อมูล (ย่อย) ให้ระบุเนื้อหา ลักษณะ และระยะเวลาของการประมวลผลด้วย |
C. หน่วยงานที่มีอำนาจกำกับดูแล
ระบุหน่วยงานที่มีอำนาจกำกับดูแลตามข้อ 13 ของ SCC
หน่วยงานคุ้มครองข้อมูลของไอร์แลนด์ (Irish Data Protection Authority)
โครงสร้างแบบที่หนึ่ง: ผู้ควบคุมถึงผู้ควบคุม (เราถึงคุณ)
A. รายชื่อคู่สัญญา
Dผู้ส่งออกข้อมูล:
ฝ่ายในคู่สัญญาที่ระบุว่าเป็นผู้นำเข้าข้อมูลในโครงสร้างแบบที่หนึ่ง (1) (คุณถึงเรา) ข้างต้นดูรายละเอียดเพิ่มเติมที่ด้านบน
ผู้นำเข้าข้อมูล:
ฝ่ายในคู่สัญญาที่ระบุว่าเป็นผู้ส่งออกข้อมูลในโครงสร้างแบบที่หนึ่ง (1) (คุณถึงเรา) ข้างต้นดูรายละเอียดเพิ่มเติมที่ด้านบน
B. คำอธิบายของการโอนข้อมูล
| ตามโครงสร้างแบบที่หนึ่ง (1) |
| ตามโครงสร้างแบบที่หนึ่ง (1) |
ระยะเวลาที่ข้อมูลส่วนบุคคลจะถูกเก็บไว้ หรือเกณฑ์ที่ใช้ในการกำหนดระยะเวลานั้นหากไม่สามารถระบุระยะเวลาได้ | ตามนโยบายการเก็บรักษาข้อมูลของสมาชิก TAAP |
สำหรับการโอนไปยังผู้ประมวลผลข้อมูล (ย่อย) ให้ระบุเนื้อหา ลักษณะ และระยะเวลาของการประมวลผลด้วย | ไม่เกี่ยวข้อง |
C. หน่วยงานที่มีอำนาจกำกับดูแล
ตามโครงสร้างแบบที่หนึ่ง (1)
ภาคผนวก 2 - มาตรการทางเทคนิคและทางองค์กร
มาตรการทางเทคนิคและทางองค์กรที่ใช้สำหรับวัตถุประสงค์ของโครงสร้างแบบที่หนึ่ง (1) จะระบุไว้ด้านล่าง ดังนี้
เรื่อ | มาตรการ |
มาตรการการใช้นามแฝงและการเข้ารหัสข้อมูลส่วนบุคคล |
|
มาตรการต่อเนื่องสำหรับการรักษาความลับ ความสมบูรณ์ ความพร้อมใช้งาน และความมั่นคงของระบบการประมวลผลและบริการ |
|
มาตรการเพื่อให้มั่นใจว่าสามารถกู้คืนความพร้อมใช้งานและการเข้าถึงข้อมูลส่วนบุคคลได้ทันท่วงทีในกรณีที่เกิดเหตุการณ์ทางกายภาพหรือทางเทคนิค |
|
กระบวนการสำหรับการทดสอบและประเมินประสิทธิผลของมาตรการทางเทคนิคและทางองค์กรอย่างสม่ำเสมอ เพื่อให้มั่นใจถึงความปลอดภัยของการประมวลผล |
|
มาตรการระบุผู้ใช้และการอนุญาต มาตรการปกป้องข้อมูลระหว่างการส่ง มาตรการปกป้องข้อมูลระหว่างการจัดเก็บ |
|
มาตรการเพื่อให้มั่นใจถึงความปลอดภัยทางกายภาพของสถานที่ที่ประมวลผลข้อมูลส่วนบุคคล |
|
มาตรการเพื่อให้แน่ใจว่ามีการบันทึกเหตุการณ์ | Expedia Group ดูแลให้มีข้อกำหนดการบันทึกและการเฝ้าติดตามที่เข้มงวดเพื่อให้ทราบว่าเหตุการณ์ที่บันทึกมีผู้ใดเกี่ยวข้อง เกิดอะไรข้น เกิดที่ไหน เกิดเมื่อไร เป้าหมาย ต้นทาง และความสำเร็จ/ล้มเหลวของเหตุการณ์ |
มาตรการสำหรับการดูแลให้มีการกำหนดค่าระบบ รวมถึงการกำหนดค่าเริ่มต้น มาตรการสำหรับการกำกับดูแลและการจัดการด้านไอทีภายในและการรักษาความปลอดภัยด้านไอที มาตรการสำหรับการรับรอง/การรับประกันกระบวนการและผลิตภัณฑ์ |
|
มาตรการการเก็บข้อมูลน้อยที่สุด มาตรการดูแลคุณภาพข้อมูล มาตรการการเก็บรักษาข้อมูลอย่างจำกัด มาตรการรับรองความรับผิดชอบ |
|
มาตรการสำหรับการอนุญาตให้เคลื่อนย้ายข้อมูลและรับรองการลบข้อมูล |
|
สำหรับการถ่ายโอนไปยังผู้ประมวลผล (ย่อย) จะยังมีการอธิบายถึงมาตรการทางเทคนิคและทางองค์กรที่ผู้ประมวลผล (ย่อย) ต้องดำเนินการเพื่อให้สามารถให้ความช่วยเหลือแก่ผู้ควบคุม และแก่ผู้ส่งออกข้อมูลสำหรับการถ่ายโอนจากผู้ประมวลผลไปยังผู้ประมวลผลย่อย |
|
บันทึกต่อท้าย เรื่อง การโอนข้อมูลระหว่างประเทศ ต่อท้ายข้อสัญญามาตรฐานของคณะกรรมาธิการสหภาพยุโรป (บันทึกต่อท้าย)
บันทึกต่อท้ายนี้ออกโดยผู้ตรวจการข้อมูลสำหรับคู่สัญญาที่ทำการโอนข้อมูลแบบจำกัดผู้ตรวจการข้อมูลพิจารณาแล้วว่าได้จัดเตรียมมาตรการป้องกันที่เหมาะสมสำหรับการโอนข้อมูลแบบจำกัด เมื่อมีการทำสัญญาที่มีผลผูกพันทางกฎหมาย
ส่วนที่ 1 ตาราง
ส่วนที่ 1 ตาราง | ||
วันที่เริ่มต้น | วันที่ของ SCC ที่แนบมานี้ ( SCC ของสหภาพยุโรป) | |
ของคู่สัญญา ของคู่สัญญา | ผู้นำเข้า: ตาม SCC ของสหภาพยุโรป
| ผู้นำเข้า: ตาม SCC ของสหภาพยุโรป
|
ตารางที่ 2: SCC ที่เลือก โครงสร้างและข้อสัญญาที่เลือก | ||
บันทึกต่อท้าย SCC ของสหภาพยุโรป | SCC ของสหภาพยุโรปรุ่นที่ได้รับอนุมัติซึ่งบันทึกต่อท้ายนี้แนบไว้. | |
ตารางที่ 3: ข้อมูลภาคผนวก | ||
"ข้อมูลภาคผนวก " หมายถึง ข้อมูลที่ต้องจัดเตรียมไว้สำหรับโครงสร้างที่เลือก ตามที่กำหนดไว้ในภาคผนวกของ SCC ของสหภาพยุโรปที่ได้รับอนุมัติ (นอกเหนือจากคู่สัญญา) โดยสำหรับบันทึกต่อท้ายนี้กำหนดไว้ใน: | ||
ภาคผนวก 1A: รายชื่อคู่สัญญา ภาคผนวก 1B: คำอธิบายของการโอนข้อมูล ภาคผนวก 1B: คำอธิบายของการโอนข้อมูล | ภาคผนวก 1B: คำอธิบายของการโอนข้อมูล | |
ตารางที่ 4: การสิ้นสุดบันทึกต่อท้ายนี้เมื่อมีการเปลี่ยนแปลงบันทึกต่อท้ายที่ได้รับการอนุมัติ | ||
คู่สัญญาฝ่ายใดสามารถยุติบันทึกต่อท้ายนี้ตามที่กำหนดไว้ในมาตรา 19 | ไม่ทั้งสองฝ่าย |
ส่วนที่ 2: ข้อสัญญาบังคับ
ข้อสัญญาบังคับของบันทึกต่อท้ายที่ได้รับอนุมัติ ซึ่งเป็นเทมเพลตบันทึกต่อท้าย B.1.0 ที่ออกโดย ICO และยื่นต่อหน้ารัฐสภาตามมาตรา 119A ของกฎหมายคุ้มครองข้อมูลปี 2018 เมื่อวันที่ 2 กุมภาพันธ์ 2022 ตามที่ได้รับการแก้ไขภายใต้มาตรา 18 ของข้อสัญญาบังคับเหล่านั้น